A SELECTION OF POEMS
Some in English, Some in Finnish
Here you will find a small selection of my poems, first in English, then in Finnish. The poems in these sections are not the same, except for Water Cremation/Vesipolttohautaus as I've not translated most of my poems. Vesipolttohautaus was originally written in Finnish.
Aurinkojumalatar was on display in Galleri Kobra in 2017 alongside photographs taken by Neo Aarnikotka, who took inspiration from the poem.
POEMS IN ENGLISH
By Marras Mustonen
O MIGHTY DRAGON
​
O Mighty Dragon,
what wearies you so?
Where did your power,
your prestige go?
Your wings are battered,
tattered and torn,
the grace of your movements,
diminished, worn.
O Mighty Dragon,
where is your kin?
The thread of your life
grows so very thin.
​
​
​
​
WATER CREMATION
​
I rotate, rotate,
roll down
down
down
down
atlas
oh, the burden
I flounder
hum
babble
tic
starve
but in the end
I am plastic
by the force of sunlight
faded,
fragile,
unfit for recycling.
fragile,
faded,
Hades
surely it’s time for
a water cremation
RUNOJA SUOMEKSI
By Marras Mustonen
AURINKOJUMALATAR
​
Olen aina rakastanut itseäni,
kuiskinut sulosanoja hiuksiani vasten.
Katson jokaista vastaantulijaa silmiin
ja ojennan hymyn
ja he antavat minulle omansa.
Kuuntelen vain klassista musiikkia.
Minun täytyy olla ylevistä ylevin!
Joka aamu puuteroin kasvoni
ja punaan sen hymyn, hillitysti.
Olen aina rakastanut itseäni.
Ja kun kaikissa muissa on onttoutta,
on minussa lämpöä.
Olen aurinko hehkulamppumaailmassanne.
Enkä tarvitse muilta rakkautta,
koska minä loistan kirkkaimmin omillani.
Enkä välitä muistaa kasvoja, joille hymyn lahjoitan,
mutta minua ei unohda kukaan.
​
​
​
ÄIDIT
​
Älkää äimistykö ärräpäitämme,
täitämme, turhuuksiamme turmiollisia,
hurmiollisia houreitamme huomisesta:
tuomisesta täydellisen tähdenlennon
hennon hiilloksemme hivelijäksi,
sivelijäksi silmiemme suomuisten,
juomuisten jalomieltemme jaksajaksi,
maksajaksi materialistisen maan,
vaan varomatta varistakaa,
karistakaa kintereiltänne kiittämättömät,
riittämättömät, rikkiviisaat riistäjät,
kiistäjät kokemustenne korvaamattomien.
​
​
​
​
COELOPHYSIS
​
Luusodan löytö
suuret silmät
ammollaan
kuin kita.
Kevyillä raajoillaan se
juoksisi luotani kuten sinäkin.
Kaipaan kosketusta
ihoa ja lihaa ja lämpöä, mutta
sormeni kohtaavat
vain luita ja polttavaa hiekkaa.
Minunkin silmäni
ovat sotatantere:
ontto muoto.
​
​
​
​
VESIPOLTTOHAUTAUS
​
kierin, kierin,
vierin alas
alas
alas
alas
atlas
voi tätä taakkaa
pyristelen
hyristelen
hourin
nyin
nälkiinnyn
mutta lopulta
olen muovia
auringonlvalosta
haalistunut,
hauras,
kierrätyskelvoton.
hauras,
haalistunut,
Haades
onhan aika
vesipolttohautauksen